top of page

45 mins

A2
M1

2026/4/17 20:05 2026/4/19 14:25

糖廍文化園區A倉

Taipei Sugar Refinery Cultural Park Warehouse A

新富町文化市場小露臺

U mkt - Balcony

變臉

Face Cycle

中爪哇的Agung Gunawan 擁有四十多年宮廷/傳統舞紮實基礎,並承傳了其多位日惹傳奇性舞蹈老師超越印尼常規舞軌的藝術野心和眼界。他渴望從當代與傳統民間的身體感知/哲學與智慧,在Wayang 假面舞或皮影戲二維表演的習慣以外,探索更多新鲜立體,更能表現人類血肉和情感的舞蹈語匯。

Vinci 穎詩於新冠疫後不斷見證著流水式的生死告別,病床上溫度歸零的「母體」狠狠的擁抱,更比任何一場舞踏震憾其感觀。生命既真實但又同時漂渺虚無,肢離褪色跟歲月「變臉」最後隨煙化成灰燼。莫驟覺其港躰港魂到今天「末世仍活著」,也是時侯需要把其無法迴避的劇場、舞蹈、行為藝術的多元共同「體」重新正視,梳理並整頓一下在其已追隨接近二十年的土方系舞踏光譜下,港躰港魂到底是是如何在港產舞踏創作尋回那種「不要複製」的身體自主。

生命走在歲月中經歷、循環,縱然有時墮落在黯黑與低谷,可仍能有其燦爛、有趣、精彩的角度。老化的美於臉上留痕蛻變,每一條皺紋就是一個等待;一個敍述;一個故事。

以載附了自然萬物能量的靈木雕啄的爪哇面具為二人身體對話/獨白的舞媒,自扭曲、流動、跳躍及彼此呼吸、內觀之間的共念,穿梭於有限於無限卻仍然滾動著的叛逆形/體或是指尖、手印。兩位自旅演途上偶然下塌艋舺的東靈舞魂,最後會是如何呈現一場殊途同歸,既在解體也可能是合體的「變臉」雙人舞儀,又或邁向人生下半場的亞洲舞身體反思。

Agung Gunawan from Central Java possesses over forty years of solid foundation in court/traditional dance and inherits the artistic ambition and vision of several legendary dance teachers in Yogyakarta, transcending conventional Indonesian dance styles. He aspires to explore a fresher, more three-dimensional dance vocabulary that better expresses true human emotion drawing from contemporary and traditional folk bodily perceptions, philosophies, and wisdom, beyond the two-dimensional performances of Wayang mask dance or shadow puppetry.

Vinci has witnessed countless farewells of life and death since the COVID-19 pandemic. The intense embrace of her mother's body on the hospital bed, its temperature at zero, was more impactful to her than any Butoh performance. Life is both real and simultaneously ephemeral and ephemeral; limbs fade and age "Face Cycle," ultimately turning to ashes in the smoke. Vincis Hong Kong spirit is still alive in the end stage of universe today.,She though it is time to re-examine her diverse "bodysuit varietion from her theater, dance and performance art background that it cannot avoid,.She is trying to analyze how " bodily autonomy found a Hong Kong-made Butoh creation under the spectrum of Hijikata Butoh that it has followed for nearly 20 years.


Life unfolds through the years, and the beauty of aging leaves its mark on the face, each wrinkle a testament to waiting, a narrative, and a story.


Using Javanese masks carved from river holy wood imbued with the energy of nature as the medium for a dialogue/monologue between two bodies, the dance transcends twisting, flowing, leaping, and the shared thought of mutual breathing and introspection.

Traversing the finite yet infinite, yet still rolling, rebellious forms/bodies, or fingertips and mutra....for how will these two Eastern Spirit Dance Souls, who accidentally landed in Banka during their drifting performance, ultimately present a duet <Face Cycle> , a dance that may lead to the same destination, a dance of disintegration and reunion.Or perhaps a reflection on the Asian dance body as one enters the second half of life?!

Agung 舞蹈中心 (印尼爪哇)、犇舞踏演劇場 (香港)

Agung Dancing Centre (IJava,Indonesia)、Hurtling Calves Butoh Dance Theatre(Hong Kong)

師承多位日惹傳奇大師並曾於歐亞逾十六城市或共和國演/教/導的Agung ,千禧年初自傳統民間智慧及神秘而靠近自然眾生或動物靈性的爪哇哲學,以至前衛當代舞軌中取經,建立他的身體訓練糸统。在疫期間回歸包圍印度古廟浮屠及火山的家鄉建立Agung 舞蹈中心,成為他跟本地/海外藝術家表演交流或藝術實驗的自主空間。犇舞踏演劇場乃形藝祭子母團,逆疫之初由追崇土方系並歐亞已有近二十年舞踏演教或經營的莫穎詩創立,盼以根源日本動盪壓抑年代的舞踏號召不同年齡能力性別弱勢族群的身體,在人民低谷自強,並栽稙更多舞自由、舞破常規/限制茁苗。

With a solid foundation in Javanese court/traditional dance for forty years, and have his dance study under several legendary masters in Yogyakarta, Agung began drawing inspiration in the early 2000s from traditional folk wisdom and the mysterious Javanese philosophy that connects with nature, living beings, animals, and spirituality, as well as from some avant-garde contemporary dance styles, to develop his own unique system of physical training and performance. In 2021, during the covid time, at his age of 50, he decided to return to the small village where he grew up and learned his dance, and where surrounded by Hindu temples, stupas, and volcanoes to establish the "Agung Dance Center." This center provides him with an independent platform and space to share his artistic achievements, allowing him and other local and international artists to engage in greater exchange of performance aesthetics and to present innovative and bold attempts. Hurtling Claves Butoh Dance Theater is a parent group of Moving Arts。HK. Founded at the beginning of the post covid19 period by Vinci Mok who is passionate about drifting performances/teaching & Hijikata-style Butoh. It hopes to use Butoh, which originated from the turbulent, depressed and repressive era of Japan, to call on different bodies of different ages, abilities, genders and majority community for their consistency self-reliant in human darkness corner.It's mission for more seedlings of dance freedom & breaking conventions/restrictions of bodily autonomy.

link_FILL0_wght700_GRAD200_opsz48.png
link_FILL0_wght700_GRAD200_opsz48.png
outline_movie_black_48dp.png
copyright.png

聯合製作:
Agung 舞蹈中心 (及印尼 ) 犇舞踏演劇場 (香港)

藝術總監:
Agung Gunawan

行政總監:
莫穎詩

共同創作舞者:
Agung Gunawan(爪哇宮廷面具舞) / 莫穎詩 (香港舞踏)

Co-present companies:
Agung Dancing Centre (Indonesia)
Hurtling Calves Butoh Dance Theatre(Hong Kong)

Executive Producer :
Vinci Mok

Artistic Director
Agung Gunawan

Co-choreography performer:
Agung Gunawan (Javanese Court)
Vinci Mok (Hong Kong Butoh)

logo2_EmikoAgatsuma - AGAXART Emiko Agat
logo2_EmikoAgatsuma - AGAXART Emiko Agat
logo2_EmikoAgatsuma - AGAXART Emiko Agat
logo2_EmikoAgatsuma - AGAXART Emiko Agat

Diversity

艋舺國際舞蹈節|Want to Dance Festival

©2025

LOGO_黑白.png
  • 白色的Facebook圖標
  • 白色的Instagram圖標
透明LOGO-字.png
bottom of page